Coro_1

So langsam neigt sich unsere Zeit in Bolivien dem Ende.

Our time in Bolivia is comming to an end.
co05.JPG
Old US busses everywhere..

co01.jpg
Sucre - Manaus

Von Sucre fahren wir ueber Oruro nach La Paz. Von hier wollen wir ueber die sogenannte "Todesstrasse" nach Coroico fahren. Wir fragen immer wieder nach, wo der "Camino de la muerte" anfaengt aber entweder sie wollen es uns nicht sagen und schuetteln den Kopf oder sie machen eine grobe Handbewegung dort rechts. Da hilft es auch nicht, das es nebelig wird und zu regnen anfaengt. Wir finden den Abzweig nicht.

We are riding from Sucre via Oruro to La Paz. From there we wanted to take the so called "deathroad" to Coroico. We keep asking where the turn off is but they just shook their heads or they made a not to much saying handmove over there. It doesn't help that it gets foggy and it started to rain. We didn't find the turn off.

co02.JPG
Camping at the Hotel Oberland in La Paz

co03.JPG
Bloqueo!! This time the workers of Aero Sur..

co04.JPG
Other bloqueo....no idea who's..:-)

co06.JPG
Old and new is allways pretty close in La Paz

In Coroico fragen wir nochmal nach, und so fahren wir die Todesstrasse an Werners Geburtstag rauf und runter. Da es mittlerweile eine neue Strasse gibt, ist die Strasse sicherer als je zuvor. Nur die Fahrradfahrer die mit gefuehrten Touren in Horden downhill fahren stoeren.

In Coroico we asked again were the deathroad starts and so we are riding the road up and down on Werners birthday. Because of the new road there is no traffic on the "deathroad" any more and it is safer than ever. Just the downhill bicycle riders are a little disturbing.

co07.JPG
Downhill....

co08.JPG
That's the entry on the top...btw..a good petrolstation!

co09.JPG
The old deathroad....
co10.JPG
..is still....
co11.JPG
..the most...
co12.JPG
..beautyfull...
co13.JPG
and scenic deathroad !!

Was wir die naechsten Tage vor uns haben war der reinste Wahnsinn. Schmale Strassen mit steilen Abhaengen. Tagsueber von 6.00 Uhr bis 16.00 Uhr wegen Bauarbeiten gesperrt. Da bleiben noch zwei Stunden Tageslicht. Um 16.00 faellt der Startschuss. Alle sitzen in ihren LKW,s, Bussen, Autos... die Motoren laufen. Keiner will im Staub fahren es beginnen wilde Ueberholmanoever.

What we had to go through the following days was real madness. Narrow roads with steep eadges. Closed between 6.00am to 4.00pm due to construction. There is only two hours of daylight left. At 4.00pm the race is on. The engines are running. Trucks, busses, cars.... . Nobody wants to drive in the dust. The crazy overtaking has began.

co14.JPG
Going...

Danach geht es dann im dunkeln weiter auf den wahren Todesstrassen Boliviens. In den Kurven vollbringen LKW's und Busse reinste Rangierwunder. Auf Millimeter fahren sie von vorne und hinten auf uns auf und neben uns geht es runter. "Wie weit?" " Keine Ahnung, es ist stockduster." Drei Tage brauchen wir auf diese Art von Coroico bis nach Rurenabaque, wo wir bei Juerg einem Schweizer zelten und ein paar Tage Pause machen.

Then it continues in the dark on the real bolivian deathroads. To get pass each other especially in curves truckdriver and busdriver need amazing driving skills. Sometimes there is just millimeters between us and the trucks or busses when they backup. And next to us it goes down. "How far?" "No idea... it is pitch black." It takes us 3 days to get to Rurenabaque, where we camp at Juergs place. At his place we relax for a few days.

co15.JPG
Tipped together.....tough luck :-)

co16.JPG
Did we told you we had rain...and MUD?

co17.JPG
Good for us..he wasn't in our way....bad for him...he wasn't in anyones way..

co18.JPG
Great camping..

co19.JPG
..nice sunrise view's..

co21.JPG
..nice sunset view's...

co20.JPG
..and ocasional rain..:-)

Dann geht es zur Grenze nach Brasilien. Eigentlich hatten wir mit einer Faehre gerechnet, aber nein. Werner hebt die Motorraeder mit ein paar Hafenarbeitern in ein Holzboot und so verlassen wir Bolivien nach fast 3 Monaten.

Then we are riding to the border to Brazil. We thought there would be a ferry here, but no. Werner and a few portworkers lifted the bikes in a wooden boat. And that's how we left Bolivia after almost 3 month.

co22.JPG
Our little farm ...they really liked the centerstands!!

co23.JPG
To ensure it's not getting boring..another flat tyre..

co24.JPG
Loading....damned these bikes are heavy..

co25.JPG
Last view back to Bolivia ;-(

In Porto Velho wollten wir eigentlich mit dem Boot nach Manaus fahren. Aber 750 US Dollar sind uns doch ein bisschen viel fuer 2,5-3 Tage. So erkundigen wir uns ein bisschen ausfuehrlicher ueber die BR319. In den '70 Jahren wurde die Strasse vom Millitaer durch das Amazonas Gebiet gebaut um die Region zu erschliessen. Wirklich gebraucht wurde die Strasse wohl nie und so holt sich der Urwald wieder was seins ist..mit jeder Regenzeit ein bischen mehr :-) Leicht ueberladen mit 95L Benzin, 34L Wasser, essen fuer 10 Tage, in der Hoffnung das die Bruecken alle da sind und es nicht regnet fahren wir los.Die ersten zwei Tage ist die BR319 trocken aber oft voellig zerfurcht. Da wir vor den Jaguars gewarnt wurden uebernachten wir die erste Nacht auf einer Farm und bekommen sogar frischen Saft und Fruehstueck. Danach bleiben uns nur noch die eingezaeunten Repeater Stationen von Embratel. In der zweiten Nacht faengt es an zu regnen, dass verwandelt die Piste in eine rutschige Schlammschlacht mit Wasserloechern. Der Regen bleibt uns treu.
In stroemenden Regen erreichen wir ein kleines Dorf. Hier muessen wir mit einer Faehre uebersetzen. Heute aber nicht mehr. Am naechsten Tag wartet Schlamm auf uns. Schlamm, Schlamm und nochmal Schlamm. Und dann faengt es wieder an zu regnen.

The plan was to go from Porto Velho to Manaus by boat. But 750 US Dollar for 2,5-3 days was a bit to expensiv. So we inquire informations about the BR319. The Road was build in the '70 from the Millitary goverment to develope the Amazon region. Somehow the road was never really in high demand so the jungle took back what was his..every wet saison a bit more :-) Slightly overloaded with 95L petrol,34L water, food for 10 days we started..hoping that all the bridges are usable and it doesn't start raining.
The first two days the track is badly damaged but it was dry. We got told not to bushcamp because of the jaguar. So we stayed the first night at a farm and got juice and breakfast. The other nights we slept at the fenced telephone Repeater Stations from Embratel. The second night it started to rain. Which turned the track a slippery mud battle with waterholes. And the rain stayed with us. We reached a little village in heavy rain. Here we had to cross a river on a ferry but not today. The next day the mud is waiting for us. Mud,mud and more mud, and then it starts to rain..again.

co26.JPG
First ferry..but the bridge is going to happen!!

co27.JPG
The beginning of the ghost road....fully loaded..

co28.JPG
First night on farm, great hospitality!!

co29.JPG
Good to ride that road in the dry..

co30.JPG
A few of the bridges ar fairly new..the old one is still there.

co31 - Copy.JPG
Embratel tower, not nice...but we didn't want to see wildlife to close..

co32.JPG
We start to wonder....
co37.JPG
...how wet ..
co36.JPG
..the dry saison is going to be..:-)

co33.JPG
A few bridges..
co35.JPG
..are rather dodgy..
co38.JPG
..and the road...
co41.JPG
..in every stage....
co42.JPG
..of destruction.

co55.JPG
Another quick shower before we pitch the tent....nice :-)

co39.JPG
Lucky one....we were allowed to camp under the roof!

co40.JPG
Ferry no 2

co45.JPG
When we finally reached the better part of the 319 the rain stopped for a while ...
co44.JPG
..and we..
co47.JPG
..looked like..
co46.JPG
...THAT!

co43.JPG
But after all, it was good fun riding the BR 319!!!

co48.JPG
FREE cleaning at the first petrol station...they all knew where we've been :-) and they couldn't believe it!!

Nach 6 Tagen und zwei weiteren Faehren kommen wir in Manaus an. Im Stadtverkehr einer 2 Millionen Stadt sehnen wir uns nach ca.800km ohne Verkehr fast auf die BR319 zurueck. Zum Glueck treffen wir auf Jill und Michael auf unserer Suche nach einem Hotel. Die beiden sind mit einer 89' Transalp unterwegs und wir kommen im gleichen Hotel unter mit bewachtem Parkplatz am Fitnesscenter auf der anderen Strassenseite. Es gibt einfach keine guenstigen Hotels mit Parkplatz in Manaus.

After 6 days and two more rivercrossings we are finally in Manaus. The traffic of a 2 millon town is terrible after we haven't had much traffic for the last 800km. Fortunately we met Jill and Michael when we were looking for a Hotel. They travel on a 89'Transalp and we stayed at the same Hotel with secure parking at the gym on the other side of the road. There are just no budged hotels with parking in Manaus.

co50.JPG
Boxed in on the last ferry to Manaus.

co51.JPG
The meeting of the rivers..pretty impressive!!

co52.JPG
Theatro de Amazonas
co53.JPG
Buying ice per kilo...
co54.JPG
Jill and Mike with their trusty Transalp